Енергетика

З 2011 року обслуговуємо компанії енергетичного сектору.

  • Досвід роботи з технічною документацією, звітами та проектами в енергетичному секторі.
  • Спеціалізовані глосарії та перевірені термінологічні бази.
  • Успішний досвід співпраці з відомими компаніями та організаціями в галузі енергетики.
  • Багаторівневий контроль якості.

Замовте переклади на рік за спеціальною ціною!

Енергетика
Item 0
Item 1
Item 2
Item 3
Item 4
Item 5
Item 6
Item 7
Item 8
Item 9
Item 10
Спеціальна пропозиція
  • Великі обсяги – приємніша вартість
  • Тендер (прозорість та релевантний досвід)
  • Підтримка на рік по спеціальній вартості
  • Тестовий переклад безкоштовно
  • Підбір команди безкоштовно
  • Персональний менеджер 
Якість
  • ТОЧНІСТЬ. Переклади мають бути точними, оскільки помилки здатні спричинити серйозні наслідки
  • ПЕРЕВІРКА. До 4 етапів перевірки спеціалістом
  • ISO 17100. Міжнародні стандарти якості перекладацьких послуг
  • Однорідність перекладу всередині документу та між документами
  • Наявність перекладача, що є ЕКСПЕРТОМ  у відповідній галузі
Терміновість
  • Швидка реакція на запит (15-30 хв)
  • Дотримання термінів
  • Терміновий переклад
  • Переклад великих обсягів у стислі терміни
  • Термінове засвідчення перекладів (нотаріальний переклад)
Конфіденційність
Конфіденційність
Експертиза
Експертиза
Гнучкість
Гнучкість
Постійні інновації
Постійні інновації
Досвід
Досвід
Що ми виконуємо для енергетичного сектору
  • Якісні технічні та юридичні переклади
  • Переклад інструкцій, стандартів та сертифікатів до обладнання
  • Підготовка та переклад документації для участі в грантових проєктах
  • Супровід делегацій галузевим фахівцем (перекладач із власним авто)
  • Довіреності, статути, баланси, звіти та витяги з торгових реєстрів
  • Маркетингові матеріали (статті, презентації, постери, сценарії роботи АЗС)
Нас рекомендують
Київгаз Енерджи
Київгаз Енерджи
Укренерго
Укренерго
Сертифіковані
Сертифікат ISO 17100
якість перекладу
Сертифікат ISO 17100
Сертифікат ISO 27001
інформаційна безпека
Сертифікат ISO 27001
Глобальний договір ООН
члени з 2023
Глобальний договір ООН
Наші послуги для енергетичного сектору
Письмовий переклад
Локалізація
Функціонально-лінгвістична експертиза
SEO-тексти
Усний переклад
Верстка та розверстка
Робота з аудіо та відео
Юридичні завірення
Письмовий переклад
Пропонуємо комплексні послуги письмового перекладу, залучаючи спеціалістів з різних галузей для забезпечення високої якості.
Локалізація
Для залучення міжнародної аудиторії бізнесу важливо мати мультимовний сайт, який відповідає стандарту ISO 17100 і проходить багаторівневу перевірку.
Функціонально-лінгвістична експертиза
Детальний аналіз текстів з урахуванням їхньої функціональної та лінгвістичної відповідності, що гарантує точність та ефективність комунікації для вашого бізнесу.
SEO-тексти
Забезпечуємо створення оптимізованих текстів, які підвищують видимість вашого сайту в пошукових системах та залучають цільову аудиторію.
Усний переклад
Усний переклад необхідний на зустрічах високого рівня, переговорах, конференціях (внутрішніх і зовнішніх) з участю іноземців.
Верстка та розверстка
Перекладаєте брошуру, буклет або звіт? Потрібні збереження форматування та подальша підготовка до друку? Зробимо переклад цільовою мовою та візуально оформимо документ так само.
Робота з аудіо та відео
Створення готових роликів або звукозаписів іншою мовою, з урахуванням всіх технічних і лінгвістичних нюансів.
Юридичні завірення
Офіційне підтвердження перекладів документів, що надає їм юридичної сили та відповідності міжнародним стандартам.
Маєте запитання?
Наші експерти готові відповісти на них

    Upstream, midstream, downstream чи навіть зелена енергетика? Ми поряд

    Працювати у сфері енергетики є надзвичайно відповідально – ми у Task Force допомагаємо підприємствам сектору (як українським, так і іноземним) вести переговори на міжнародному рівні та працювати на міжнародній арені.

    Корпоративні питання, договірні відносини з контрагентами, технічні специфікації, комунікаційні матеріали, тендерна документація – команда Task Force надає вузькоспеціалізований переклад для лідерів сфери. Перекладачі та редактори, юристи, маркетологи, техніки – кожен задіяний на своїй ділянці роботи з перекладом документів і забезпечує однаковість термінології та її відповідність глосаріям, а також прийнятну стилістику.