Текст для відділів комунікації має звучати як музика!
Завдяки унікальній експертизі співзасновниці компанії команда «Таск Форс» впевнено почувається у перекладах для відділів маркетингу та комунікацій. Кілька років у журналістиці та 10 років як директор з маркетингу однієї з найбільших міжнародних компаній сфери послуг сформували її неповторний стиль та підхід до текстів як до унікального предмета мистецтва, який щодня транслюється команді. Кожен переклад, який має звучати літературно, зазвучить! Кожен текст, який має бути локалізований не лише технічно, а й за змістом, і вразити цільову аудиторію в саме серце, — досягне своєї мети.
Працюємо з релізами, вебсайтами та додатками, інформаційними матеріалами про продукти (які не просто розповідають про продукт, а продають), відеороликами та ін. І навіть — тільки тсс! — робимо копірайт для окремих сфер, які добре розуміємо.
Хороша новина: маємо інструменти для швидкого та прозорого підрахунку тексту на сайті замовника, а також пропонуємо не лише адаптацію текстів як таких, а й технічну локалізацію.
Послуги для сфери комунікацій:
Чому нас обирають
0 клієнтів з Форбс
у ТОП-100 списку
0 років
на ринку
0+ найкращих виконавців
кожен протестований та законтрактований
0 міжнародних офіси
у Києві та Нью Йорку
0+ юридичних фірм
українських та міжнародних
0+ міжнародних
донорських проектів