і доставимо документи!
+38 (044) 290 88 33
Послідовний переклад – вид усного перекладу, коли перекладач озвучує переклад після того, як спікер зробить паузу у своєму виступі.
Взаємне розуміння буде забезпечено без використання дорогої техніки для синхронного перекладу. До того ж, якщо очікується публічний виступ, наші фахівці мають досвід роботи на сцені, а їхні голоси відмінно звучать!
Вам потрібен послідовний усний переклад, якщо ви проводите:
А може ви:
тоді послідовний переклад для вас буде теж необхідний!
Перекладачі «Таск Форс»:
Для послідовного перекладу ми надаємо спеціальне обладнання (мікрофон-петличку, обладнання для екскурсій, мікрофони).
Наші перекладачі-екскурсоводи проводять екскурсії як в Києві, так і по Україні на іноземних мовах. Вартість послідовного перекладу для наших клієнтів демократична. Переконайтеся самі!
Перекладачі готуються до заходу за вашими матеріалами, а також самостійно.
Перед заходом ми будемо раді організувати зустріч перекладача зі спікером (для уточнення нюансів теми).
Ми суворо дотримуємося конфіденційності клієнтських заходів і документів. У разі потреби підписуємо окремий NDA.
Ми пропонуємо різне обладнання (мікрофони, проектори, екрани, спеціальне портативне обладнання для перекладу екскурсій).
У нашій команді є носії мов.
Наші співробітники, які професійно виконують усні та синхронні переклади, завжди мають презентабельний вигляд.
Наші перекладачі і співробітники постійно відвідують тематичні семінари і конференції, беруть участь у вебінарах, на яких отримують нові знання.
Маємо досвід роботи на українському і міжнародному ринках.
Наші перекладачі та редактори мають чіткі спеціалізації.