і доставимо документи!
+38 (044) 290 88 33
У нашій команді працюють професійні маркетологи та копірайтери, а також літературні редактори - ми можемо не тільки написати або перекласти ваші тексти, але й відредагувати і стилізувати існуючі так, щоб вони читалися легко і доносили ключові повідомлення до вашої цільової аудиторії.
Вичитка і стилізація, редагування тексту потрібні, якщо:
Професійні редактори «Таск Форс» упорядкують:
Наша команда вичитує:
Копірайтинг – це написання рекламних текстів, які не тільки розповідають про продукти і послуги, але і викликають непереборне бажання виконати цільову дію (купити, підписатися на розсилку, взяти участь у заході та інше).
За допомогою текстів, які підготували майстри копірайтингу «Таск Форс», ви можете вирішити такі завдання:
Де ви можете розміщувати тексти, які готує для вас «Таск Форс»?
Отримайте консультацію у співробітника компанії Таск Форс:
Марія Іванцив
Старший менеджер проектів перекладів «Таск Форс»
+38 (044) 290 88 33, +38 (067) 242 24 98
order@taskforce.ua
Наші тематики в копіратингу: |
Контент, який залучить потенційних клієнтів і вразить існуючих – це: |
---|---|
|
|
А ДЛЯ ВАШИХ ЗАХОДІВ МИ НАПИШЕМО ЧУДОВІ СЦЕНАРІЇ!
Одна з наших недавніх робіт – сценарій для фіналу волейбольного турніру для школярів України UNICEF Volleyball Cup 2016 р.
Окрім самого копірайтера, фінальний текст на грамотність вичитує редактор, що виключає помилки.
Платежі по безналу або картою на сайті. Відстрочення платежу для бізнесу.
Ми Вас не підведемо, нікуди не зникнемо, і не припинимо відповідати на дзвінки. Все буде зроблено вчасно.
Перед написанням ми проводимо ретельну підготовку (вивчаємо продукт, визначаємо цільову аудиторію і її потреби).
Вдосконалення тексту буде відбуватися до тих пір, поки він Вам не сподобається.
Ми маємо багаторічний досвід написання текстів на найскладніші теми, такі як нерухомість, фінанси, бухгалтерський та управлінський облік, фармацевтика, юриспруденція та інші.
Ми знаємо вимоги пошукових систем і пишемо відповідно до них (SEO-копірайтинг).
Текст має смислове наповнення (конкретика, без «води») і візуальну структурованість, яка полегшує його сприйняття.
У нашій команді є носії мов.
Наші фахівці постійно стежать за новинками в сфері копірайтингу, підвищують свій рівень знань.
Маємо досвід роботи на українському і міжнародному ринках.
Від письмового та усного перекладу до написання статей і створення відео.