Наші клієнти

Stelios Americanos & Co LLC

Stelios Americanos & Co LLC

Коментує Сотеріс Коста, Партнер

Агентство перекладів «Таск Форс» робило для нас переклади юридичних і маркетингових матеріалів, таких як брошури, аналітичні довідки про зміни в  законодавстві, на російську та українську мови.  Належна якість перекладів критична для нас, оскільки ми працюємо як із російськомовними, так і з україномовними клієнтами. З огляду на нашу специфіку, ми раді, що нам вдалося знайти надійного партнера «Таск Форс», для якого обидві мови є рідними.  Крім того, «Таск Форс» спеціалізується на юридичних перекладах, що для нас є додатковою перевагою.

Агентство дотримується розумної цінової політики і в повній мірі виконує покладені на нього завдання.  Готовий рекомендувати агентство перекладів «Таск Форс».

Kaimakliotis LLC

Kaimakliotis LLC

Павлос Каймакліотіс, Партнер

"Ми співпрацюємо з «Таск Форс» у сфері перекладів з англійської та грецької на російську мову, вони також виконували для нас певні маркетингові замовлення. Працюють швидко, уважно, вартість оптимальна, фаховий рівень перекладачів і належна якість перекладів. Для нас важливо, що ми можемо покластися на цю компанію. Рекомендую «Таск Форс» як надійного партнера у сфері юридичного та загального перекладу."

PATRIKIOS PAVLOU  & ASSOCIATES LLC ADVOCATES – LEGAL CONSULTANTS

PATRIKIOS PAVLOU & ASSOCIATES LLC ADVOCATES – LEGAL CONSULTANTS

Ліа Іордану Теодулу, Партнер — керівник відділу корпоративних фінансів

"Ми співпрацюємо з «Таск Форс» головним чином у сфері перекладів з англійської та грецької на російську. Нас влаштовує якість перекладів; команда перекладачів і редакторів добре знається на юридичній тематиці. Високим є також рівень надання послуг; менеджери відповідають швидко, і загалом із цією компанією легко взаємодіяти. Вони дотримуються термінів та уважно ставляться до деталей. Я рекомендую «Таск Форс» усім, кому необхідно своєчасно отримувати якісні послуги з перекладу."

N. Pirilides & Associates LLC

N. Pirilides & Associates LLC

Марілена Піріліду, Партнер, Адвокат

"N. Pirilides & Associates LLC співпрацює з 2016 року з агенцією перекладів «Таск Форс», яка забезпечує надійний переклад багатьох наших юридичних та інших документів грецькою, російською та китайською мовами.

Агенція завжди оперативно надає послуги за розумну ціну. Раді рекомендувати послуги «Таск Форс»."

responsAbility Investments AG

responsAbility Investments AG

Скот Річардс, дипломований фінансовий аналітик, відділ управління фінансовими ризиками, директор

"Щоразу, коли необхідно зробити переклад в Україні, компанія responsAbility Investments розраховує на агенцію «Таск Форс». Від найпершого нашого звернення до «Таск Форс» агенції завжди вдавалося перевершувати очікування, відповідати найвищим міжнародним стандартам, дотримуватися навіть надзвичайно стислих термінів і забезпечувати координацію на кожному етапі процесу перекладу. Крім того, завдяки цінним порадам та підтримці компанії «Таск Форс» успішно здійснено нотаріальне засвідчення критично важливих для нас юридичних документів відповідно до суворих вимог українського законодавства та фінансових нормативних актів.

Компанія responsiAbility Investments пишається співпрацею з агенцією «Таск Форс» — нашим надійним партнером в Україні."

«Дністрові Сади»

«Дністрові Сади»

Коментує Олександр Черкес, директор агропромислової компанії «Дністрові Сади»:

«Компанія «Дністрові Сади» багато працює з іноземними консультантами, і наші іноземні гості прилітають в Україну досить регулярно. Тож ми маємо постійну потребу в якісному перекладі французькою мовою – у цьому нам дуже допомагає «Таск Форс» (ми особливо задоволені тим, що закріплений за нами перекладач добре орієнтується у тематиці агросектору). Вони також забезпечують усю супутню логістику, пов’язану з пересуванням перекладача та наших гостей Україною, за допомогою своїх компаній-партнерів (транспортна компанія «Драйв Форс» і туристична компанія «Тревел Форс» дбають про трансфери наших гостей, а також про бронювання готелів і квитків для них)».

«ЕВЕР Нейро Фарма ГмбХ»

«ЕВЕР Нейро Фарма ГмбХ»

Коментує Олексій Горобець, продукт-менеджер представництва «ЕВЕР Нейро Фарма ГмбХ» в Україні та Молдові:
 

«Особливості в роботі Представництва ЕВЕР Нейро Фарма в Україні – велика кількість англомовних і німецькомовних текстів, складна медична термінологія і фразеологія, високі вимоги до стилістики та точності перекладів російською та українською мовами, стислі терміни, різноманітні формати – змушують нас дуже ретельно підходити до вибору партнера для виконання перекладів . Команда Task Force відповідає всім вищепереліченим вимогам і жодного разу нас не підводила. Високий рівень компетенцій, гнучкий підхід до клієнта, чітке дотримання термінів і критеріїв якості, розумна цінова політика – ось основні характеристики цієї компанії. Можна рекомендувати співпрацю з Task Force для всіх, хто цінує системність, пунктуальність, гарантії якості й універсалізм».

«Юрія-Фарм»

«Юрія-Фарм»

Коментує Інна Циплакова, фахівець з реєстрації лікарських засобів у далекому зарубіжжі, фармацевтична компанія «Юрія-Фарм»:

«Фармацевтична компанія ТОВ «Юрія-Фарм» є відносно молодим клієнтом агенції, проте за цей період ми відзначили високий професіоналізм команди та орієнтованість на клієнта. Нас привабила готовність команди працювати у стислі терміни і при цьому виконувати якісні переклади величезних обсягів у таких вузьких і досить складних напрямах, як фармацевтика та медицина (досьє розробки препаратів у CTD форматі, а саме клінічні та доклінічні випробування, внутрішні специфікації та сертифікати, аналітична нормативна документація та інструкції). Не зайвим буде наголосити, що склад перекладачів не лише досконало володіє іноземними мовами, а й має знання у потрібній галузі, що дозволяє глибоко проаналізувати документ і здійснити адекватний переклад з погляду лікаря чи фармацевта. Ми не помилилися, зробивши ставку на «Таск Форс», і дуже раді такому тандему! Сподіваємося на подальшу не менш плідну співпрацю!»

«Банкомзв’язок»

«Банкомзв’язок»

Коментує Наталія Тарасенко, директор Департаменту телекомунікацій і систем зв’язку «Банкомзв’язок»:

«Компанія «Банкомзв’язок» висловлює свою подяку «Таск Форс» за своєчасний і якісно виконаний письмовий переклад технічної документації. Для нас дуже важливими є оперативність і неодмінно висока якість наданих послуг, що гарантуються працівниками «Таск Форс». Позитивний досвід нашої співпраці дозволяє нам рекомендувати «Таск Форс» як надійного, компетентного та професійного партнера у бізнесі».

НВФ «Дніпротехсервіс»

НВФ «Дніпротехсервіс»

Коментує Тетяна Чернега, асистент керівника та координатор перекладів:

««Таск Форс» – дуже оперативна та висококваліфікована команда фахівців. Мені подобається, що ми можемо розраховувати на них не просто у термінових перекладах з/на англійську мову, а й у термінових перекладах технічного характеру різноманітними мовами світу. Усі наші переклади, так чи інакше, стосуються обладнання для підприємств важкого машинобудування, а також проектів у космічній галузі. Звісно, що з погляду перекладу тут є чимало труднощів і вимог до термінології. До того ж дуже часто ми перекладаємо технічні документи, де потрібна робота верстальника і дизайнера. Із «Таск Форс» наша компанія отримує не лише якісні переклади, а й всебічну підтримку, індивідуальний підхід до кожного замовлення. Я рада, що із «Таск Форс» ми знайшли оптимальне співвідношення «ціна-якість-швидкість».

«Юридична газета»

«Юридична газета»

Коментує Олександр Сірук, генеральний директор ТОВ «Юридична газета»:

«Редакція «Юридичної газети» висловлює подяку нашим партнерам – агенції перекладів «Таск Форс» за професіоналізм і якісну роботу! Ми працюємо з командою «Таск Форс» з 2013 року, і за цей час агенція зарекомендувала себе тільки з позитивного боку. У нас доволі специфічні тексти – спеціалізовані статті юридичного напрямку, і нам дуже важливо, щоб при перекладі передавалася суть, а також манера подання, – з чим команда із «Таск Форс» успішно дає собі раду. Ми задоволені співпрацею з ними та раді рекомендувати цю агенцію».

KfW

KfW

Коментує Інна Литвиненко, офіс менеджер KfW, німецького державного банку для розвитку (штабквартира у Франкфурті):

«KfW, з огляду на свою професійну діяльність, часто потребує перекладів фінансової та банківської тематики. Ми співпрацюємо з «Таск Форс» уже понад рік, за цей час залучали в основному перекладачів-синхроністів, при цьому завжди були задоволені якістю перекладу, про це кажуть і наші іноземні колеги, а хто як не іноземець оцінить якісну роботу перекладача. Із «Таск Форс» можна не боятися за якість перекладу. Я із задоволенням рекомендую «Таск Форс» як надійну агенцію перекладів за якість та оперативність».

«Астарта»

«Астарта»

Коментує Крістіна Руснак, провідний економіст із кредитування, агропромхолдинг «Астарта»:

«Агенція перекладів «Таск Форс» виконує для нашої компанії вже протягом року письмові та усні переклади на різноманітну тематику: від юридичної до сільськогосподарської. За час співпраці агенція зарекомендувала себе як надійний партнер: якість послуг на найвищому рівні, менеджери завжди оперативно реагують на наші запити, і ми точно знаємо, що у разі термінового перекладу можемо покластися на «Таск Форс»!

Залишити коментар