и доставим документы!
+38 (044) 290 88 33
Возникла необходимость заказать последовательный перевод? Агентство «Таск Форс» к вашим услугам. Такой вид устного перевода с иностранного языка и на иностранный язык - одно из приоритетных направлений в нашей работе. У агентства есть все условия для того, чтобы выполнить заказ на должном уровне:
Мы осознаем, насколько качество перевода важно для выстраивания диалога, комфортного общения и достижения целей, поставленных клиентом. При этом его цена остается доступной, что делает услуги агентства востребованными.
Получите консультацию у сотрудника компании «Таск Форс»:
Анастасия Миненко
Ведущий менеджер отдела заказов «Таск Форс»
+38 (044) 290 88 33, +38 (067) 242 24 98
order@taskforce.ua
Как происходит последовательный перевод? Его можно описать тремя словами: «слушаю», «перевожу», «говорю». Докладчик прерывает свое выступление паузами, во время которых звучит перевод. Фрагменты текста могут быть короткими и длинными. Для точного воспроизведения сказанного переводчик делает запись опорных слов и выражений.
Невозможно привести исчерпывающий перечень всех ситуаций, когда требуется последовательный перевод в Киеве. «Таск Форс» оказывает услуги при проведении мероприятий самого разного формата:
В активе агентства многолетняя работа в Киеве и других регионах Украины на различных мероприятиях: от официальных приемов до экскурсий. «Таск Форс» занимается последовательным переводом с иностранных языков и на иностранные языки в паре с украинским или русским. Наиболее востребован перевод на английский и с английского.
Специалисты, работающие с агентством «Таск Форс», - настоящие профессионалы своего дела, Они обладают всеми качествами, которые требуются от переводчиков высокой квалификации:
Сегодня отличного владения иностранным языком недостаточно для качественного перевода при обсуждении вопросов экономики, финансов, юриспруденции, медицины, строительства и т.д. «Таск Форс» предоставляет услуги переводчиков узкой специализации, владеющих знаниями базовых основ и терминологии в той области, которая будет обсуждаться.
К выполнению заказа наши сотрудники подходят предельно ответственно: изучают материалы по тематике, запрашивают у клиента дополнительную информацию, уточняют терминологию и, если возможно, предварительно встречаются с докладчиком.
Как сделать заказ на последовательный перевод? Очень просто. Заполните форму заявки на нашем сайте, в которой укажите:
С помощью опросной анкеты (брифа) будут уточнены все детали заказа, и агентства сможет предоставить максимально корректный и выгодный для заказчика расчет стоимости. Она определяется с учетом распространенности языка, тематической специфики, продолжительности мероприятия и некоторых других моментов.
Перед мероприятием мы будем рады организовать встречу переводчика со спикером (для уточнения нюансов темы).
Мы предлагаем различное оборудование (микрофоны, проекторы, экраны, специальное портативное оборудование для перевода экскурсий).
Переводчики готовятся к мероприятию – по Вашим материалам, а также самостоятельно.
Мы строго соблюдаем конфиденциальность клиентских мероприятий и документов. При необходимости подписываем отдельный NDA.
Наши сотрудники, профессионально выполняющие устные и синхронные переводы, всегда презентабельны.
В нашей команде есть носители языков.
Наши переводчики и сотрудники постоянно посещают тематические семинары и конференции, участвуют в вебинарах, на которых получают новые знания.
Имеем опыт работы на украинском и международном рынках.
Наши переводчики и редакторы имеют четкие специализации.