и доставим документы!
+38 (044) 290 88 33
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ У ВАС ДОКУМЕНТ В СКАНИРОВАННОМ ВИДЕ?
И этот скан плохого качества? Наш отдел верстки и дизайна распознает и подготовит к переводу даже самый плохо отсканированный документ. Стоимость разверстки составит от 15 грн за страницу в зависимости от того, насколько плохого качества сканированный документ.
А ЕСЛИ Я ХОЧУ СОХРАНИТЬ СЛОЖНОЕ ФОРМАТИРОВАНИЕ ПЕРЕВЕДЕННОГО ДОКУМЕНТА ИЛИ ВОССОЗДАТЬ ЕГО?
Наш отдел верстки и дизайна полностью воссоздаст дизайн документа (включая колонтитулы, индексы, блок-схемы, чертежи, логотипы и другие элементы дизайна) или сделает новую верстку, исходя из ваших пожеланий. Стоимость верстки и дизайна составит от 20 грн за станицу в зависимости от сложности работы.
Получите консультацию у сотрудника компании «Таск Форс»:
Анастасия Миненко
Ведущий менеджер отдела заказов «Таск Форс»
+38 (044) 290 88 33, +38 (067) 242 24 98
order@taskforce.ua
Что мы переводим письменно? | Для бизнеса мы переводим: | Для физических лиц мы переводим личные документы: |
---|---|---|
|
|
|
Обратите внимание, что мы считаем стоимость перевода по исходному документу.
Возможно, вам будет нужно заверить ваш перевод нотариально (активная ссылка на страницу с нот. заверением) или печатью агентства? И это мы тоже делаем! Подробности вы можете узнать тут.
При необходимости письменный перевод мы:
В этом случае вам в обязательном порядке высылается текст для утверждения перед выполнением любого из вышеперечисленных действий.
Письменный перевод выполняют переводчик, редактор и корректор. Если у вас нередактируемый формат документа, то к команде обязательно подключается верстальщик.
Доставка документов по Киеву курьером, водителем, службой доставки.
Мы строго соблюдаем конфиденциальность клиентских мероприятий и документов. При необходимости подписываем отдельный NDA.
В нашей команде есть носители языков.
Используем CAT Tools. Сохраняем единство терминологии, «запоминаем» Ваши пожелания к предыдущим переводам.
Наши переводчики и сотрудники постоянно посещают тематические семинары и конференции, участвуют в вебинарах, на которых получают новые знания.
Наши дизайнеры сохраняют форматирование «как в оригинале» и готовы воссоздать документ «с нуля».
Имеем опыт работы на украинском и международном рынках.
Наши переводчики и редакторы имеют четкие специализации.